Saturday, April 26, 2014

Kaulana Na Pua - Project KULEANA w/ lyrics & translation

Project KULEANA and Kamehameha Publishing present a collaboration of musical KULEANA.

Written by Ellen Keho'ohiwoakalani Wright Pendergast in 1893. This was a mele of opposition to the annexation of Hawai'i to the United States. Originally this mele was titled Mele ʻAi Pōhaku (The Stone Eating Song) and was also known as Mele Aloha ʻĀina

 
 
Kaulana nâ pua a`o Hawai`i
Kûpa`a ma hope o ka `âina
Hiki mai ka `elele o ka loko `ino
Palapala `ânunu me ka pâkaha
 
Pane mai Hawai`i moku o Keawe
Kôkua nâ Hono a`o Pi`ilani
Kâko`o mai Kaua`i o Mano
Pa`apû me ke one Kâkuhihewa
 
`A`ole a`e kau i ka pûlima
Ma luna o ka pepa o ka `ênemi
Ho`ohui `âina kû`ai hewa
I ka pono sivila a`o ke kanaka
 
`A`ole mâkou a`e minamina
I ka pu`u kâlâ o ke aupuni
Ua lawa mâkou i ka pôhaku
I ka `ai kamaha`o o ka `âina
 
Ma hope mâkou o Lili`ulani
A loa`a ê ka pono o ka `âina
*(A kau hou `ia e ke kalaunu)
Ha`ina `ia mai ana ka puana
Ka po`e i aloha i ka `âina
*Alternate Stanza
  SOURCE
 
Famous are the children of Hawai`i
Ever loyal to the land
When the evil-hearted messenger comes
With his greedy document of extortion
 
Hawai`i, land of Keawe answers
Pi`ilani's bays help
Mano's Kaua`i lends support
And so do the sands of Kakuhihewa
 
No one will fix a signature
To the paper of the enemy
With its sin of annexation
And sale of native civil rights
 
We do not value
The government's sums of money
We are satisfied with the stones
Astonishing food of the land

We back Lili`ulani
Who has won the rights of the land
*(She will be crowned again)
Tell the story
Of the people who love their land
*Alternate Stanza


No comments:

Post a Comment